Wednesday, March 27, 2013


"Não ir ao teatro é como fazer a toilette sem espelho"
Atribui-se esta frase a Schopenhauer (não sei se a fonte é segura, todas estas frases soltas e citadas que encontro são, muitas vezes, água de um longo percurso)

Estive a trabalhar em produção teatral nestes últimos três anos.
A memória que trouxe da palavra “Teatro” é - imagine-se - a canção de lisboa, de Jorge Palma. Ou pelo menos foi o que me ocorreu agora que pensei nisso.




Talvez o refrão...
Mamã, mamã
Onde estás tu, mamã?
Nós sem ti não sabemos, mamã,
Libertar-nos do mal 

Talvez esta estrofe:
A urgência de agarrar
Qualquer coisa para mostrar
Que afinal nós também temos mão na vida
Mesmo que seja à custa de a vivermos fingida
O estatuto para impressionar o mundo
Não precisa de ser mais profundo
Que o marasmo que nos atordoa
Ó canção de lisboa 

Ou mesmo os dois primeiros versos:
Os serões habituais
E as conversas sempre iguais 

Neste momento o Teatro parece-me muito mais próximo do conceito do que da ideia*. Provavelmente estou errada, felizmente. Que um dos motivos pelo qual estou muitas vezes calada é o de não acreditar que a minha experiência seja mais acertada ou definitiva que qualquer outra. Sinceramente

*“A Ideia é a unidade que se transforma em pluralidade por meio do espaço e do tempo, formas da nossa percepção intuitiva; o conceito, pelo contrário, é a unidade extraída da pluralidade, por meio da abstracção que é um procedimento do nosso entendimento; o conceito pode ser chamado unitas post rem, a Ideia, unitas ante rem. Indiquemos, finalmente, uma comparação que exprime bem a diferença entre conceito e Ideia: o conceito assemelha-se a um recipiente inanimado; aquilo que lá se deposita permanece bem colocado na mesma ordem, mas não se pode tirar de lá (através dos juízos analíticos) nada mais do que aquilo que lá se colocou (através da reflexão sintética); a Ideia, pelo contrário, revela àquele que a concebeu representações completamente novas do ponto de vista do conceito de mesmo nome: ela é como um organismo vivo, que cresce e é prolífico, capaz, numa palavra, de produzir aquilo que não se introduziu lá.”

O mundo como vontade e representação, de Schopenhauer (tradução portuguesa de M. F. Sá Correia)

Sunday, March 24, 2013

"Uma espécie de música"


[Esta terra de sol esta terra ainda/ é bem ela esta terra inocente/ este corpo há que deixá-lo ser água/ não é fácil separá-lo da luz/ quase nua esta terra ainda minha]

"(...) no primeiro verso sobe-se da nota grave, digamos de terra ao agudo de sol, para se voltar ao grave inicial; no segundo verso insiste-se no mesmo grave para subir ao agudo inocente (talvez menos agudo, e talvez em surdina, se comparado com sol), no terceiro verso passa-se a corpo, menos grave que terra, e ascende-se a um mais agudo água, nitidamente menos agudo no entanto do que sol (e inocente); o quarto verso efectua nova elevação, a luz que não me arrisco a graduar relativamente a sol (o vocalismo sugere um agudo menor); a nota final, no quinto verso, é o grave recorrente do trecho, que nua modula em sentido ainda mais grave (digamos que como um bemol), e a que depois o possessivo minha, pelo contrário, modula ligeiramente no sentido do agudo (digamos que como um sustenido). Esta proposta de leitura melódica do imaginário em poesia talvez possa sugerir uma pesquisa, de tipo electroencefalográfico por exemplo, assim como a melodia fonética, muito complexamente harmonizada, se pode seguir num espectograma."

Uma espécie de música. Dois movimentos de metáfora em Eugénio de Andrade
Óscar Lopes

Tuesday, March 19, 2013


“Meu pai tinha sandálias de vento
 só agora o sei.
 (...)
 e no entanto víamo-lo sempre
 ali plantado de imobilidade absorta
 (...)
Meu pai era um homem com as nostalgias
do que nunca acontecera e isso minava-o víscera a
                                                    [víscera
como as tais lagartas esfarelam as maçãs
e então sei-o agora calçava as ágeis sandálias
miraculosamente leves soltas imaginosas
indo de acaso em acaso de astro em astro
eram de vento as suas sandálias fabulosas
levando-o aonde mais ninguém poderia chegar (...)

Fernando Namora,  'Nome Para Uma Casa'









Meu pai não tinha sandálias de vento
Visitava-o toda a Terra enquanto ele ria para os céus
Recebia tudo o que acontecera num enorme lugar que tinha dentro do peito; do tudo, não muito, saía algum antes de escurecer, outro mais, acabava por pernoitar e a grande parte, prolongava a estadia.
Tinha tanto lá dentro, onde todos podiam chegar
     

   

Wednesday, March 13, 2013


                                                                     

                                                                          "Exageros"

Procura-se pessoa idónea com disponibilidade total, que possa coser as bainhas do mar, impedindo as ondas de rebentar na costa.
 - É essencial ter experiência em bordado livre (os fios não são contáveis)
 - Pede-se conhecimentos em ponto nó, fios estendidos, de contorno, laçada e cobertura em teia de aranha (para prender as bainhas abertas)
 - Obriga-se o uso de bastidor para manter o trabalho esticado e liso
Contrato sem termo; mal remunerado


É quase isto que leio no site da net-empregos.
Que sistema é este em que, cada vez mais, se pede força de trabalho infinita a troco de impossibilidade de subsistência?



Saturday, March 09, 2013

Isto de escrever qualquer coisa aqui pode servir para deitar a raiva que se dilata em cada poro; sei que a memória é curta, mas curta como um rastilho

Thursday, March 07, 2013

Tuesday, September 18, 2012

Saturday, September 15, 2012




«E farei um rápido quadro da nossa visão do futuro... 
Anuncia o que vês...
«Vejo: a extensão monstruosa das potências do dinheiro; todas as mais legítimas reivindicações esmagadas e mantidas sob a sua tirania...
«Vejo a comoção da massa laboriosa, cujo crescente tumultuo não é senão mal dissimulado por esta parada ruidosa dos partidos políticos, que, até aqui, conseguiu só captar a atenção...
«Vejo o avanço regular duma maioria humana, brutal, inculta, embriagada de ilusões, esfomeada de segurança e de felicidade material, contra uma minoria cega, poderosa ainda pela força das coisas estabelecidas, mas cuja relativa estabilidade não repousa, de facto, senão sobre o regime capitalista.

O drama de João Barois. Roger Martin du Gard

Sunday, September 02, 2012

Morreu Emmanuel Nunes?
Gostaria tanto de o ter conhecido. Uma coisa sei, vi nos olhos de quem morre, há qualquer coisa de muito familiar nesse encontro com o fim - um relâmpago de reconhecimento e surpresa.



Bom dia domingo :)

Thursday, August 23, 2012


 "Voltemos à música. Os sons não têm uma significação que possa ordená-los; o seu agrupamento é uma operação espontânea da própria sensibilidade do músico. A sua notação abstracta sobre as folhas da partitura não nos transmite a significação dos sons, mas simplesmente a sua ordenação, matematicamente fixada na sua duração e na sua intensidade (...)
Assim, o músico cria um tempo fictício, contido, sem dúvida, no tempo normal, mas esteticamente independente dele; e tem o poder quase miraculoso de fixar definitivamente essa criação, esse tempo fictício. De maneira que, durante a duração da sua música, o músico obriga-nos a medir e a sentir o tempo segundo a duração dos seus próprios sentimentos: coloca-nos num tempo verdadeiro, porque é duração, e no entanto fictício. A realidade estética da música é, por isso, superior à de todas as artes; ela só é uma criação imediata da nossa alma.
Objectar-me-ão que a sua execução constitui um elemento intermediário entre ela e nós. - Não. A execução correcta de uma partitura é para a música o que é para um fresco, por exemplo, o lugar e a iluminação adequados. A música representa o tempo sem outro intermediário que não seja ela própria; é isso a sua existência formal, em especial para a arte dramática"


«Quando a música atinge o seu mais nobre poder, torna-se forma no espaço»
Friedrich Schiller

(...)

"E se, como para as outras obras de arte, a obra dramática é o resultado da modificação das relações (ver atrás a citação de Taine*) o que é incontestável, resta-nos encontrar em nós próprios o elemento modificador. Em nós próprios porque, fora disso, apresentar-se-ia preparado para fins estranhos à vida do nosso corpo. Vimos, precisamente, que é a nossa vida afectiva, interior, que dá aos nossos movimentos a sua duração e o seu carácter; sabemos também, que a música exprime essa vida de uma maneira, para nós, indubitável e que modifica profundamente essas durações e esse carácter. Possuímos nela um elemento profundamente emanado de nós próprios e de que aceitámos já e por definição a disciplina.Será, portanto, da música que nascerá a obra de arte viva "

* A obra de arte tem por objectivo manifestar qualquer carácter essencial e saliente, portanto qualquer ideia importante, mais claramente e mais completamente do que o fazem os objectos reais. Consegue-o empregando um conjunto de partes ligadas cujas relações ela modifica sistemáticamente

Adolphe Appia
A obra de arte viva

Tuesday, August 14, 2012

Sergiu Celibidache (28 June 1912 – 14 August 1996)


Não seria fácil para mim eleger uma obra, uma época. Não saberia preferir um compositor, um instrumento, uma escala ou um som. Mas admiro, acima de muitos, este maestro. A forma como estende o volume e multiplica o relevo. Como põe a descoberto inteiras cordilheiras submersas. Como lhes confere distâncias sem intervalo





Tuesday, August 07, 2012


Desço a Rua Augusta à hora em que o homem estátua dourado conta as moedas que juntou; hoje contava cento e quarenta e uma, quando passei

Que bom é desembocar depois das ruas, no arco. O espaço, que falta faz a Lisboa. Ou a sensação virá do som da hora? Em que o homem dourado, já lá atrás, conta as moedas

Sunday, August 05, 2012

Sunday, July 29, 2012


Já percebi que é preciso ter cuidado com o que se escreve porque, bastas vezes, se transforma em realidade. Que importa porquê?
Passei a telefonista, cultural, ou a um híbrido dessa espécie. Mais telefonista que cultural, que "esse fenómeno a que chamamos público" tem mais problemas práticos que pretensões a entendimentos arteológicos.

A minha bisavó era mestre-escola e para além, lia sortes nas cartas e lançava bênção às redes antes de entrarem no mar. Era bruxa. Se alguém era roubado ela era, não sei se a única, mas a primeira a saber quem cometera tamanha desfaçatez. Sabia até adivinhar onde escondiam o dinheiro roubado. Muitos a visitavam à procura de auxílio. Mas é claro, isso não era assunto que a minha avó, a filha, quisesse deixar transparecer. Nunca nós, bisnetos, em tal falávamos. E nunca o meu avô a pôde tolerar.

Quando a conheci vivia no quartinho da açoteia e nunca saía de lá. Ao lado da cama tinha o quadro e o giz. Na mão um ponteiro comprido para bater nas letras. Um enorme cabelo branco até ao fundo das costas e uns olhos muito muito azuis, com um brilho fundo e feroz. Foi ela que me apontou as letras e aí de mim que não as soubesse. Será que é por isso? Que tenho de ter cuidado com o que escrevo? :))

Wednesday, June 06, 2012








“Several times I went to the classes having not done my homework. At last, Myaskovsky strictly asked what was wrong with me. I said I had troubles and worries. The composer smiled:
– So, take chance of it. Write music. Don’t just be silent. It’s worst of all. You should always and everywhere think about music…”

Aram Khachaturian